No.22(2014. 9)
■Concerning Village Theatrical Company and the “Script Village Version” in the People's Republic of China
ONO Yosuke
■A Glance at the Giant and the Dwarf at the End of the Qing Dynasty:
Newspaper and Illustrated Magazine New knowledge mainly obtained from the Articles on the Freak Shows
OTANI Toru
■Phonological Word Plays:
Focusing on Jinghuayuan(鏡花縁) and Qixi(七嬉)
KABE Yuichiro
■Code of Conduct and the Beggar Tax:
An annotated translation of Hanchao Lu(盧漢超)’s Street Criers(2)
Hanchao LU/Trans. by IKEDA Mai
■The Semantic Differences between the Ancient Chinese Verbs “Cao(操),”“Zhi(執),” and “Chi(持)” All which Express “Have” Meaning
YAMADA Daisuke
■【Book Review】Omnibus Study of the Chinese Dog Culture in:
Gui Xiaolan(桂小蘭)’s Dog Culture of Ancient China: Focusing on Food and Religious Rituals(古代中国の犬文化――食用と祭祀を中心に)
WU Xiujuan
■A Translation of the Note by Duan Yucai(段玉裁) on The Preface of Shuowen-Jiezi (說文解字) Written by Xu Shen(許愼)(1)
TAMURA(OTA) Kayoko